Бартвик. Улегся в постель? Кто знает, где ты улегся... Я потерял к тебе всякое доверие.
Судя по всему, ты мог улечься и на полу.
Джек (возмущенно). Нет, не на полу, я спал на... Бартвик (садясь на диван). Кому интересно, где ты спал, какое это будет иметь значение, если он упомянет о... о... совершеннейший позор! Миссис Бартвик.
О чем упомянет? Молчание.
Я настаиваю, чтобы мне сказали.
Джек. О, ничего особенного.
Миссис Бартвик.
Ничего особенного? Что ты понимаешь под этим "ничего особенного", Джек? Твой отец в таком состоянии из-за этого... Джек.
Пустяки! Речь идет всего-навсего о моем кошельке.
Миссис Бартвик.
О твоем кошельке! Ты прекрасно знаешь, что не носишь кошелька.
Джек. Ну, не о моем, а о чужом... все это только шутка... Мне вовсе не нужна эта чертова штуковина... Миссис Бартвик.